Follow by Email

Tuesday, June 23, 2015

Program of SANSHIN Music Concert

Celebrate Okinawan/Japanese Music with Junko Fisher

Tuesday, June 30 (4:00pm)
Presented by Queens Library
Douglaston/Little Neck
249-01 Northern Boulevard, New York

Program:

Ikema Miyarabi(池間みやらび)Okinawan folk song on Ikema Island, Miyako
"Shizumu yu-hi wa nami no ue, miyarabi tachi wa suna no ue, sa-yusayui Ikema no hama wa
yoseru nami mo omoide bakari ninoyoi sassah"(沈む夕日は波の上 童達は砂の上 サーユイサーユイ 池間の浜は 寄せる波も思い出ばかり イノヨイサッサ)

Shin Densa Bushi(新デンサー節)Okinawan folk song
"Uchina uta shami ya takuku shiri watati nkashi uta kata nu tifun agi ti, densa densa- su-ri
densa-"(うちな歌三味や 他国知り渡てぃ 昔歌方ぬ 手本あぎてぃ デンサデンサー スーリデンサー)

Erabu Yuri No Hana(永良部百合の花)Amami folk song
"Erabu Yuri nu hana Amerika ni sakachi yarikunu uriga kugani bana shimani yo sakasa angwa yo-satu naicha shunga shunga" (永良部百合ぬ花 亜米利加に咲かち ヤリクヌ うりが黄金花 島によー咲かさ あん小よーさとナイチャシュンガシュンガ)

Kui Nu Hana(恋ぬ花)Okinawan folk song
"Niwa ya yuchi fuyui nmi ya hana sakachui nzo ga fuchukuru ya mafedu fu-cho-ru, nuzo ga 
fuchukuru ya maferu fu-cho-ru" (庭や雪ふゆい 梅や花咲ちゅい んぞが ふちゅくるや まふぇどうふちゅる んぞが ふちゅくるや まふぇどうふちゅる)

Nangoku Sodachi (南国育ち)Okinawan folk song
"Shio no kaori ni suhadao somerya koi wo shiruno mo hayaimono nangoku sodachi no yume miru hana wa mune no hono to moete saku yare digu nu hana yare digunu hana"
(潮のかおりに素肌を染めりゃ 恋を知るのも早いもの 南国育ちの夢見る花は 胸の炎と燃えて咲く ヤレ でぃぐぬ花 ヤレ でぃぐぬ花)

Paradise Uruma Jima(パラダイスうるま島)Okinawan folk song
"Imada shirazu ya yume no ryugu Uruma jima kikou wa nodoka ni waga paradaisu Uruma jima hari nu paradaisu yo Uruma jima" (今だ知らずや夢の竜宮 うるまま島 気候はのどかに我パラダイスよ うるま島 ハーリヌパラダイスヨー うるま島)

Seto no Hanayome (瀬戸の花嫁)Japanese pop song
"Seto wa higure te yunami konami anata no shimae oyomeni yuku no wakai to daremo ga shinpai surukeredo aiga arukara daijyobu nano dandan batake to sayonara suruno yo osanai otouto yukuna to naita otoko dattara naitari sezuni tosan kasan daijini shitene"  
(瀬戸は夕暮れ夕波小波 貴方の島へお嫁に行くの 若いと誰もが心配するけれど
愛があるから大丈夫なの 段々畑とさよならするのよ 幼い弟行くなと泣いた 男だったら
泣いたりせずに父さん母さん大事にしてね)

Kokiriko Bushi (こきりこ節)Toyama Prefecture folk song
"Kokiri kono take wa shichi sungobu ja nagai wa sode no kanakai ja
mado no sansa wa dederekoden hare no sansa mo deredekoden"
(こきりこの竹は 七寸五分じゃ 長いは袖の かなかいじゃ 
マドのサンサはデデレコデン ハレのサンサもデデレコデン)

Uewo Muite Aruko

Asadoya Yunta




No comments:

Post a Comment