Wednesday, December 23, 2015

Collection of my original bags


If you are interested in getting my bag, please let me know. 
Currently, I am not listing the bags in my website. 

bag 1

bag 2
sold out


bag 3

bag 4
sold out

bag 5
sold out


bag 6

bag 7

bag 8
sold out

bag 9
sold out

bag 10
sold out

bag 11


bag 12

bag 13


久し振りに
バッグ展示を行っています。
詳細は
www.junko@junkofisher.com
までお問い合わせ願います。

どうぞ楽しいクリスマスをお過ごしください。



Monday, December 14, 2015

Performance Schedule for Spring 2016

Upcoming events
Spring 2016 


Songs of Japan
Jan. 30 
3:00 pm
Queens Library
Douglaston/Little Neck Branch



Okinawan Traditional Music and Dance
Feb. 10 
7:00 pm
Northport Library
Long Island



Unity Fair
Feb. 28 
11:00 am -3:00 pm
Half Hallow High School
Dix Hills, NY


Sakura Matsuri
May 1
Long Island



Sakura Matsuri
May 14
Randall's Island 


Please check www.Junkofisher.com

for details


Tuesday, December 8, 2015

Seeking Performer

I am seeking dance performer for Spring 2016 !
If you are interested in taking lessons and 
perform with us 
please contact me at Junko@junkofisher.com

State 1: Feb. 10, 2016 7:00 pm - 8:00 pm
One hour stage show

Stage 2: May 14th, 2016 Noon
Randall's Island Cherry Blossom Festival

and other stages 

2016年春公演開催につき
共演者募集中!

興味おありの方は
お気軽にご連絡下さい。

www.junkofisher.com






Sunday, December 6, 2015

Shamisen workshop

Today, I joined a Shamisen workshop. 
Instructor for today's workshop was 
Ms. Masayo Ishigure. 
She is one of the best Shamisen performers in USA. 

沖縄三線との違いがより理解できた
ワークショップでした。

伝統楽器の魅力とは
その土地の風土や伝統の歌に
あわせて形そのものが改良されてきていることです。

三味線は、
地唄舞、長唄、津軽三味線と
形も少しずつ違います。

本日のレッスンでは、
地唄舞と長唄用の三味線を使用されていました。

雅代さん










Friday, December 4, 2015

Holiday Gift

It is a time to ship a gift for family!

時の経つのも早いもので
はやクリスマスギフト
パッキングタイムです。

姪っ子に娘が誕生、
この年で大叔母になりました。



Thursday, December 3, 2015

Kitsuke Lessons

I am rehearsing how to dress in Kimono. 

今日も、ひそひそと
着つけのお稽古です。

帯あわせが難しいです。












Tuesday, December 1, 2015

Traditional Performing Arts Recital in December

Happy December!
I would like to inform traditional performing arts held in New York this month. 

師走にはいりました。
今月もニューヨークでは、
伝統芸能公演が目白押しです。


December 8th
野村萬斎
狂言「日本の中世喜劇」
Kyogen by Mansai Nomura in Long Island

Upcoming Fall 2015 Performances

kyogen performanceKyogen: Japanese Medieval ComedyPerformed by The Mansaku-No-Kai Kyogen Company
Tuesday, December 8 at 6 PM
Charles B. Wang Center Theatre

Tickets:
Admission: $10 (General) / $5 (Students/Seniors ages 65 and up) / Free (Kids 12 and under)
Open seating
The performance will be followed by a conversation with Mansai Nomura and Professor Izumi Ashizawa (SBU Theatre Arts Department)
The Masau-no Kai Kyogen Company was founded by Mansaku Nomura II, a Living National Treasure of Japan, and is now also led by his son, Mansai II, part of a 250 year-old theatrical family line. Kyogen is one of the four representative classical theater arts of Japan which includes Noh, Bunraku and Kabuki. Kyogen is a medieval popular comedy founded in the early 14th century in Kyoto and which became integrated into the middle of each Noh play. Mansaku has been a pioneer in sharing Kyogen, as both a traditional and contemporary art, with audiences around the world.
purchase tickets
Co-produced by SBU Theater Arts Department, Japan Society and Izumi Ashizawa Performance.
Co-sponsored by The Humanities Institute at Stony Brook and The Japan Center at Stony Brook.
http://www.stonybrook.edu/commcms/wang/

Mansaku and Mansai will also perform at Japan Society following weekend! 


-------------------------------------------------------------------

ニューヨーク市在住の雅代さんが
リサイタル開催します。


Masayo Ishigure koto and shamisen Recital,  Phase 360 Koto and Shamisen Explored @ The National Opera Center America | New York | New York | United States
Dec 13 @ 1:00 PM – 3:00 PM The National Opera Center America
Koto. Bass koto.  20 Strings Koto.  Jiuta shamisen & Voice : Masayo Ishigure Miyabi Koto Ememble Classic guitar: Michael Gilsinan Flute : Anne Drummond Flute : Hader Noibere Cajón : Keita Ogawa Tap Dance : Ema  Wylie Naginata : Katie Roche and Columbia naginata team 
------------------------------------------------------------

太鼓座主宰マルコさんによるリサイタル!

Sunday, December 13th, 2015

Lenox Hill Neighborhood House
Taikoza - 2PM
NYC, NY

Taikoza  family concert at Lenox Hill Neighborhood House  UPPER East Side, NY

main: 212 744 5022

www.lenoxhill.org
- See more at: http://www.taikoza.com/calendar#post-503

Sunday, November 29, 2015

Photo Shooting in Kimono

Today was the last day of holiday weekend,
and we had to work on my photo shooting in kimono for my next project.





I can't make up my mind which photo to send to my client. 

日曜日なのに、急な依頼が来てしまい、
夕方急いで着付けをして
写真撮影をしました。
フライヤー用みたいです。


Sunday, November 22, 2015

Photos of the Yesterday's arts competiton

Yesterday was a long day for me.

I arrived at the theater in NJ at 11:00 am and came home at 11:00 pm.

The 32 groups including India, China, Korea, Indonesia and Japan joined the competition.

It was fun to see all of the performance but hard to choose a one grand prize winner from them.

After the competition is completed at 6:00 pm, we, Judges, were invited to the president's home for dinner, and took some pictures his home gallery.

Photos were taken by Larry Fisher

with MC. Mr. Michael


time to start the competition











Biwanko drum team
Japan 

審査用シート
---------------------------------------------

at President home




Friday, November 20, 2015

My first job as judge!

I will be joining the event as judge not performer tomorrow.


この度、
初めて審査員として
イベント参加オファーを頂きました。

明日は
長い一日になりそうですが
すべての演技をじっくりと観賞しながら
公平に審査してみたいと思います。











Thursday, November 19, 2015

Larry's Birth Day dinner

Tonight, we celebrated Larry's birthday with Larry's best friends.









New Kimono Collection

I got the new kimono today from Japan.

来春イベント用着物
今日ゲットしました。

2016年祭り出演に関する
ブッキングが既に始まっています。








Wednesday, November 18, 2015

Kimono Collection: Obi Jime

Today, I am cleaning my Obi Jime collection. 

昔の帯締めは短く
わたしの腰周りにサイズが合わなかったのですが
最近の帯締めは長さがあり
結びやすくなりました。

左右織りの柄が変化したり、
遊べる帯締めも増えました。

キリがないことですが、
着物コレクションはつずきます。

願わくば、オリジナルの着物が縫えたら最高ですね。

舞台衣装の紅型は自分で縫ったりしているのですが
お出かけ用の着物縫いは
まだ技術不足っていうかんじでしょうか。

Tuesday, November 17, 2015

Flower and Music Show at Carnegie Hall

I went to see the program held at Carnegie (Zankel) Hall yesterday night. 
The program was organized by International Floral Association in Japan. 
初めてフラワーミュージックショー見学に行ってきました。
ステージにアレンジされた着物&花&扇のデコが美しかったです。

一番先に劇場入り